Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/21 16:29:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 Born in Okinawa, Japan. Currently stu...
日本語

価格は商品価格 ÷ 60 × 1.3 +送料です。
例えば、価格が1000円、送料が20ドルの商品の場合、
1000 ÷ 60 × 1.3 +20です。
説明は翻訳サイトなどを使って、できるだけたくさん記入してください。
箇条書きでもかまいません。
ただし、子供でも分かりやすい文章を書いてください。
写真もできるだけたくさんアップロードしてください。

英語

The price is shown as commodity price ÷ 60 × 1.3 + shipping fee.
For example, in case of the product with 1000 yen for the commodity price and $20 for the shipping fee, the total will be 1000 ÷ 60 × 1.3 +20.
Please use some translating website for explanations and give as many explanations as you can.
Point forms are fine too.
However, please consider writing sentences for kids to understand.
Also, please upload as many pictures as you can.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません