Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/09/24 08:39:51

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

すみませんが質問です。私はこのレコードの購入を考えている者です。写真を見ると、あきらかに傷があるようですが、このレコードは、実際に針飛びしますか?それとも、ノイズだけでしょうか?またA面、B面ともにでしょうか?またノイズはかなり大きいでしょうか? 返答のほど、どうか宜しくお願いします。

英語

I have a question. I am thinking of purchasing this record. To look at the photo, there is a scar clearly seen, but this record does skip actually? Or, with only noise? Also, are there on both A and B sides? Also, is the noise really big? I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayで購入を考えているレコードについてセラーへの
の質問。