翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2012/02/21 13:23:55
日本語
こんにちは。
私は、○○○(←商品名)P-301を2つ、注文したのですが、
○○○(←商品名)P-301ではなく、
○○○(←商品名)P-200が届きました。
商品ページURLをご確認ください。
このページ上で、商品名が、
○○○(←商品名)P-301 で掲載されてあります。
注文番号は
・□□□□□□□□
・△△△△△△△△
です。
私は、商品を返送しますが、
・私がクレジットカードで支払った金額と、
・商品返送にかかる送料
を、返済していただきたいです。
英語
Hello,
I have ordered two ○○○ P-301, however, I have received ○○○ P-200.
Please refer to the item page URL. On this page, the item name is ○○○ P-301.
The order numbers are as below:
・□□□□□□□□
・△△△△△△△△
Since I will return the item incorrectly delivered, I would like you to refund:
・Amount I have paid by credit card
・Shipping cost to return items
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
全文の翻訳をお願いします。