Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2018/09/20 23:44:19

ryok
ryok 52
英語

Yes, i'm just waiting on the payment for a few other USA orders so I can get them all out at once. Should be out by Friday.

日本語

はい、全ての支払い料金をまとめて引き出せるように、アメリカでの他のいくつかの注文の支払いをちょうど待っているところです。金曜日までに引き出せるでしょう。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/09/22 21:57:48

元の翻訳
はい、全ての支払い料金をまとめて出せるように、アメリカでの他のいくつかの注文の支払いをちょうど待っているところです。金曜日までに出せるでしょう。

修正後
はい、全ての支払いをまとめて発送できるように、アメリカでの他のいくつかの注文の支払いをちょうど待っているところです。金曜日までに発送できるでしょう。

コメントを追加
備考: ebayでpaypalで入金した後に発送を頼んだら、このようなメールがきました。