Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/09/20 12:22:28

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

はじめまして。私達はTOYOTAで有名な愛知県、名古屋市にある海外Amazon販売経験ありの日本の法人のセラーです。日本から貴社で販売する為の申請方法を教えていただけますか?
日本にLAZADAで販売する方法の情報がほとんどない為、直接ご連絡させていただきました。
よろしくお願い致します。

英語

Hello. We are a corporative seller experienced selling at foreign Amazon in Nagoya-shi, Aichi Prefecture which is famous for Toyota. Could you please tell use how to apply to be able your company sell from Japan?
As there is no information almost at all in Japan to sell LAZADA, we directly contacted you.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません