Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/09/19 08:03:04

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
英語

I removed the model to start packing with straps and notice a different angle for the windshield. The edges are tight, no lifting. But you can see the shape is strange when you look down from top. I did not see this before.

日本語

モデルを外しストラップでパッキングし始めたのですがフロントガラス用のアングルが違っているのに気がつきました。縁はきつく、上がりません。上から見下ろすと形が変なのがわかると思います。これは以前見たことがありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません