翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2018/09/15 15:48:59

medabots1996
medabots1996 51 日本の長野県で在住しているベトナム人です。日本へ来てから4年目になりました...
日本語

じゃあ怠けとは何でしょうか?
私が思うに、人間の動物としての基本的機能、つまり体を動かして物事へ対処すると言うことを行わずに、
文明の機器や人間を補助する手段を使って活動すること、もしくはそれすらもしないことだと思います。
私たちは今後も、如何にして怠けるかを追求し続ける事でしょう。
それにより社会が変化して、働き方が変わったり、仕事への概念が変化していくと思います。

英語

Then, just what is neglecting?
In my opinion, humans do not function like animals, where they have to move their body to solve everything, but they use different cultural tools to supply their works, or they don't even bother doing such things at all.
And from now on, we will continue to find a way to keep on neglecting our works.
And from such action, the society will change, our way of working will change, and even the definition of "working" will also change.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません