Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/09/10 07:47:14

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

国際的に検討が進むワークライフバランスにおいても、特に女性活躍での両機関の協力推進を視野に、技術的な検討を進めていく。

英語

In the work-life balance arena which has been internationally reviewed recently, we will also go through a technical review putting the cooperative promotion of the both agencies for, especially, women activities into our sight.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません