翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/09/04 21:32:18

james-bensted
james-bensted 50 はじめまして。 ジェームズです。 ■外国人ですが23年間日本に住ん...
日本語

今日は台風で雨と風が凄かったです。

あなたの住んでいる地域は大丈夫でしたか?

無事でなによりです。

岐阜は15時がピークでした。

帰り道は信号が停電で止まっておりました。

いつもは明るい道もお店がほとんど休業になっていたので
暗い景色でした。



英語

A typhoon arrived today and the rain and wind was amazing.
Were you safe in the area where you live?
I hope that you were.

Gifu peaked at around 3 o'clock in the afternoon.
On the way home the traffic lights were out due to a power outage.

The road is usually always lit up brightly with shops lights but today is was very dark.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません