翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2018/09/04 13:22:53

gocool
gocool 50 日本在日16年目で出身はネパールです。日本来日の目的は大学への進学でした。...
日本語

請求書がたった今、見つかったのでpaypalで支払いました。お騒がせしてすみません。商品の発送のほどよろしくお願いします。

英語


I have just found the payment bill, so I paid with paypal. Sorry to bother you. Thank you for shipping the items.

レビュー ( 1 )

yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/09/05 14:40:56

元の翻訳

I have just found the payment bill, so I paid with paypal. Sorry to bother you. Thank you for shipping the items.

修正後

I have just found the payment bill, so I paid with paypal. Sorry to bother you. Thank you for shipping the items in advance.

コメントを追加