翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/25 16:00:23

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

こんにちは
こちらで書籍を手配いたしました。
アメリカのショップです。
9月上旬から中旬の予定です。
何か問題がありましたらご連絡ください。

この度はご心配をおかけいたしまして申し訳ございませんでした。

英語

Good day!
I arranged for the book.
It is a shop of the States.
It will be from the beginning of September to middle of September.
If you have a problem, please let me know.

I apologize to have caused you an inconvenience this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません