Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/08/21 20:09:36

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

Casley Colbert様

ご連絡ありがとうございます。
料金につきましてはJane Marcianoに指定された口座に送金はしております。
明日、送金済み示す資料をメールで送らせて頂きます。

ついでにお願いがあります。
6月の申告ではVATの還付がありました。還付をまだ頂いておりません。
Jane Marcianoさんに添付の資料とともに、還付手続きのお願いをしました。
この作業の引継ぎをお願いしたいです。

よろしくお願いします。

英語

Dear Casley Colbert

Thank you for contacting me.
As to the price, I have transferred it to the account designated as Jane Marciano.
I will send you the file that shows the money transfer has been made in an email.

Also, there’s one thing that I would like to ask you for.
There was VAT return on the declaration made in June. I haven’t received the return yet.
I asked Jane Marciano for the return procedure with the documents attached.
I would like you to take these things over.

Thank you so much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません