Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/08/11 18:03:06

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

こんにちは。
私は○○といいます。日本に住んでいます。
●●(ブランド)のファンなのですが、日本では商品がすぐに無くなってしまいます。

あなたのショップから日本へ直接、欲しい商品を送ってもらうことは可能でしょうか?

ご連絡お待ちしています。

英語

Hello.
My name is OO. I live in Japan.
I am a fan of ●● but the items sell out quickly in Japan

Would it be possible for you to send the items directly from your shop to Japan?

I look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません