Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/06 16:14:26

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

レトロなサウンドに親指を乗せましょう。


・完全無料!
完全無料なので安心してゲームを楽しむことができます。


◆こんな方にお勧め
通勤中、通学中にサクサク遊べる暇つぶしアプリがほしい。
集中して一人で遊べるゲームがほしい。
簡単なルールのゲームを楽しみたい。
簡単な操作で爽快感を味わいたい。
脳トレも兼ねているゲームを楽しみたい。
難しすぎないゲームを楽しみたい。
子供がプレイしても楽しめる健全なゲームがほしい。


簡単ルールで脳トレも兼ねた色合わせパズル


簡単操作で簡単ルールの
色あわせパズル!

英語

It is free of charge.
As it is free of charge, you can enjoy the game without worrying.

It is recommended to those who are listed below.
Those who want to have an application where you can kill time by playing during commuting to school or company.
Those who want to have a game where you can play by yourself by concentrating on it.
Those who want to enjoy the game whose rule is simple.
Those who want to feel comfortable by operating simply.
Those who want to enjoy the game as well as to train the brain.
Those who want to enjoy the game that is not too difficukt.
those who want to have a sound game where children can play and enjoy.

Puzzle by combining colors where you can train the brain by simple rule.

Puzzle by combining colors where you can operate simply by simple rule.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ゲームのアプリストアに記載する文章です。
固くなり過ぎないようにして頂ければ幸いです。