Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/07/23 01:54:30

jomjom
jomjom 50 大学で言語学と西洋史を専攻し、その後米軍相手の通訳・翻訳の仕事をしていまし...
日本語

私は大阪生まれの大阪育ちですが、小学生の頃は、父親の仕事の転勤で北京に2年間住んでいました。北京で通っていた小学校は日本人小学校だったため、英語や中国語を学ぶ機会はありませんでしたが、海外生活の影響を受けて、異文化や語学に興味をもつきっかけとなりました。

英語

Although I was born and raised in Osaka, I have lived in Peking for two years because my father worked there. I didn't have chance to learn English or Chinese since the school I went to was a japanese school, but it was a good oppotunity to get interested in different cultured and language learning by the influence of life in a foreign country.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 初対面の人に対する自己紹介文