Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/20 08:21:18

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

この前お話ししたように、やっぱり8月末の1週間休暇を取ることになりました。
それはただの休暇ではあるんですが、来春からの私の生活のためにやらなければいけないこともいくつかあって、申し訳ないんだけど、日程をずらすことはできませんでした。

英語

As I talked you before, I am going to take a week off at the end of August.
This is going to be just a holiday but there are many things that I need to do for next spring. I am afraid I couldn't change this schedule.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません