Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/07/18 22:46:42

jomjom
jomjom 52 大学で言語学と西洋史を専攻し、その後米軍相手の通訳・翻訳の仕事をしていまし...
英語

dear


I'm sorry but i will make traitment of you mail later


best regards



Dear


i can't understand many mail that you sent! what is the error and what do you want?


give me definitive changment with picture


thank you

日本語

xxxxxへ

ごめんなさい。あなたのメールへの対処は後で行います。

敬具


xxxxxへ

あなたが送ってきたメールの多くが理解できません!エラートは何であろ、あなたはどうしてほしいのですか?
具体的な改善案をください。

ありがとう。

レビュー ( 1 )

rucola815はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2018/07/20 12:30:56

元の翻訳
xxxxxへ

ごめんなさい。あなたのメールへの対処は後で行います。

敬具


xxxxxへ

あなたが送ってきたメールの多くが理解できません!エラートあろ、あなたはどうしてほしいのですか?
具体的な改善案をください。

ありがとう。

修正後
xxxxxへ

ごめんなさい。あなたのメールへの対処は後で行います。

敬具


xxxxxへ

あなたが送ってきたメールの多くが理解できません!問題なんすか、あなたはどうしてほしいのですか?
具体的な改善案をください。

ありがとう。

コメントを追加