翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/18 16:07:18
日本語
① A プラン:50,000円~ Bプラン:30,000円~ Cプラン:10,000円~
上記の価格は、素材やモデルによって変わります。
②○○○(商品名)に興味があり、先日、個人的に御社のECサイトから商品を発注しました。
③実際に商品を試してみて、気に入れば、正式に発注しようと思っています。
英語
1. Plan A: ¥50,000〜 Plan B: ¥30,000〜 Plan C: ¥10,000〜
Above places may differ according to material or model.
2. I placed an order personally the other day from your EC site as I am interesed in OOO.
3. At first I will try the product, then if I like it, I will place an order formally.