Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/07/14 22:29:21

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

あなたが発送してくれた7箱のうち、72本入りの1箱が輸送中にアメリカで紛失したと日本のFedExから連絡がありました。私は72本入りの5箱と交換品7本入りの1箱の合計6箱しか受け取ることができません。紛失した72本入りの1箱を至急発送していただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

英語

I received a message from FedEx Japan that one box of 7 boxes which contain 72 pieces for each was lost during transportation in the US. So, I can only receive six boxes in total, which are five boxes containing 72 pieces and one box including 7 pieces of replacement items. Can you please sent one bow with 72 pieces for the missing one to me as soon as possible? I am looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません