Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/07/13 11:37:53

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

ご連絡遅れてました
私たちから出荷する場合は1kg2000円を頂きたく思います。
お力になれず申し訳ございません。

英語

I am sorry for this delayed contact.
If we ship it, it needs ¥2.000 per kilogram.
I am worry I cannot help you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません