翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/07/12 09:34:05

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

私はABC貿易の佐藤です。
あなたはこのメールを確認することができますか。
山田はあなたからのメールに対して返信していますが、
なぜかあなたに届いていないようです。

このメールは <メールアドレス>から送信しています。

もしこのメールを確認することが出来たならば、
メールアドレスなどの不具合を確認するために
<メールアドレス>に返信してください。

よろしくお願いいたします。

英語

I am Sato from ABC Trading.
Can you check this e-mail?
Yamada replied to your e-mail, but it did not arrive at you.

This e-mail is sent from <e-mail address>.

If you can check this e-mail, please reply to <e-mail address> for our confirmation of the
defect such as e-mail address.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません