翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/03 17:55:40

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

はい!ディアナ!
連絡ありがとう!
今は城崎にいるのね。長い夏休みだから、カーターと日本旅行を存分に楽しんで!
ステキな写真をありがとう。二人の楽しい様子がよく分かるわ!カーターくんもとても良い笑顔をしてるね。
温泉は怪我も病気も治してくれると言われていて、入るととっても癒されるよね。外湯巡りも楽しいよ。ディアナやカーターの旅の疲れもすぐにどこかへいってしまうはず。思いっきり日本を満喫してね!

英語

Yes, Diana!
Thank you for contacting me!
Now you are in Kinosaki? It's a long summer holiday so enjoy your trip in Japan with Carter!
Thank you for sending me nice photos. I can see you two are enjoying so much! Carter kun has a very nice smile, too.
They say onsen is good for injury and illness, it is so relaxing, isn't it when we are in onsen? It is also enjoyable to go to different outside onsens, too. I am sure Diana and Carter's tiredness from trip will soon go away. Do enjoy Japan!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません