Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/29 13:26:06

mary_
mary_ 50
日本語

お問い合わせいただきありがとうございます。
通常、予約後のお問い合わせに関しましては、「予約情報ボックス」よりやりとりをさせていただいております。
予約したレンタカー会社にこのメッセージを伝えたので、以降のメッセージは今後「予約情報ボックス」を通じてレンタカー会社とお願いします。

予約情報ボックスはここから入ることができます。

英語

Thank you for your inquiry.
For inquiries after reservation, we normally ask you to contact from ”Reservation information box”.

We informed this message to the car-rental company that you reserved.
For further messages, please contact the car-rental company directly via "Reservation information box".

You can see "Reservation information box" here.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません