Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/15 19:58:28

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

〇〇さま

お問い合わせありがとうございます。

リングサイズのチャートを添付します。
こちらを参考にお買い物くださいませ。

いつもお使いのサイズをお知らせいただければこちらからご提案させていただきます。
ご希望の商品URLもお知らせいただければ幸いです。

ご連絡お待ちしています。

英語

Dear XXX

Thank you for your inquiry.

I will attach ring size chart.
Please purchase referring to this.

If you tell us your usual size we will suggest one you like.
If you tell us your desired URL we would be appreciated.

We look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません