翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/19 10:41:29
[削除済みユーザ]
50
I can translate
English -> Japanese...
日本語
商品を受け取りました。
受け取った商品2つの内、1つの状態が非常に悪いです。
外箱のダメージがひどい
シリアルナンバーの記載シールがない
本体のラバーコーティングが溶けてベタベタ
本体表面は特にひどい状態です。
返金を要求しますので、返品の方法などメールにて連絡ください。
よろしくお願いします。
英語
I have received the products.
One of the two products I received has a very bad condition.
The outer case is damaged, not attached with the serial number label, and touchy-feely with the coated rubber of the body melting.
The body surface condition is far worse.
I would like you to issue a credit to the order, so please give me the instruction to return them via email.
Best regards,