翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/07 14:10:17

areum_01
areum_01 50 Translator Korean, Japanese, and Eng...
日本語

お返事ありがとうございます。
いただいた情報を確認致しました。
現在この件についてクライアントと協議中です。
確認出来次第、改めてご連絡いたします。
引き続き宜しくお願いします。

現在このプロジェクトに関して、クライアントからの返事を待っています。
進捗があり次第すぐにご連絡いたします。
お待たせしてしまいすみません。

英語


Thank you for your reply.
I checked the information you sent.
I'm talking about this Issue with the Client at this time.
after check, I will revise and contact you.
I hope the good cooperation with you.

Now I'm waiting for the reply about this project from the client.
Once I take the other issue, I will contact you.

I'm sorry to keep you waiting.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません