Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/01 20:47:57

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

ご理解ありがとうございます。
日本の倉庫にSGの在庫が100個残っています。
この在庫分も交換が必要になるので、650パッケージ分は負担をお願いできないでしょうか。

パッケージの生産はいつ頃完成しますか?
日本でパッケージを入れ替えるので生産した1500個のパッケージはすべて日本に送ってください。

英語

Thank you for understanding me.
There are 100 pieces of SG in stock in Japan warehouse.
As the stock need to be changed, I would like you to owe 670 packages.

When packages are made?
As Japanese packages are replaced with them, please ship 1500 pieces of all packaged made.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: こちらの内容が丁寧に伝わるようにお願いします。