翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/05/31 16:30:11
日本語
この度はご迷惑をおかけし申し訳ございません。
宿題はやっていると思っていましたので落胆しております。そして放課後の件ですが、火曜日と木曜日でしたら問題ありません。このようなご親切な提案をしていただき感謝しております。今回の件は厳しく言い聞かせましたが、親の責任でもありますのでどんな細かな事でもご連絡頂けますと幸いです。
どうぞよろしくお願いします。
英語
We are very sorry for this inconvenience.
I am really disappointed as she was doing her homework. And as for the case of after school, on Tuesday and Thursday will be all right. I appreciate you kindness to treat us like this. Although I told her hard about this case, as it is our responsibility too, if you could tell us no matter what small things they will be, we are very appreciated.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
子供の担任へのメールです。どうぞよろしくお願いします。