翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/05/31 16:30:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語

この度はご迷惑をおかけし申し訳ございません。
宿題はやっていると思っていましたので落胆しております。そして放課後の件ですが、火曜日と木曜日でしたら問題ありません。このようなご親切な提案をしていただき感謝しております。今回の件は厳しく言い聞かせましたが、親の責任でもありますのでどんな細かな事でもご連絡頂けますと幸いです。
どうぞよろしくお願いします。

英語

I am really sorry to trouble you this time.
I am disappointed as I thought my child to do the homework. And regarding after school, I am all right both Tuesday and Thursday. I appreciate it that you give me such a kind proposal. Although I said strictly about the matter this time, I think this is my responsibility too, so I am glad if you will contact me even if there is a small matter.
Thank you so much for your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 子供の担任へのメールです。どうぞよろしくお願いします。