Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2010/03/29 22:13:44

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

My first personal experience with this woman-in the-receiver m came one day whil my mother was visiting a neigh-bor.Amusing myself with a hammer,I hit my finger.The pain was terrible,but there did not seem to be much use crying because there ws no one home to hear me.

日本語

私のこの受話器の中の女性との個人的つながりは、ある日母が近所に行っている間から始まった。ひとり、ハンマーで遊んでいたときに、指を打ってしまった。おそろしく痛かったが、泣いてもしょうがなく思えた。なぜなら家には誰も聞いてくれる人がいなかったからだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません