翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/05/16 11:54:28

manhattan_tencho
manhattan_tencho 52 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
日本語

ピアスの片耳のみの購入も可能です。
お値段は通常の半額の金額になります。
左耳、右耳どちらをご希望ですか?

また片耳はピアス、もう片方はイヤリングというように
パーツを変えることも可能です。

複数の商品を買い物カゴに入れて頂くと、
自動で送料が計算されます。
複数ご注文されても送料は変わりませんので、ご安心ください。

申し訳御座いませんが、SF は対応しておりません。
EMSは一律1400円です。
●までは3-4日ほどで到着予定です。

商品の到着予定は、本日より7-9日後です。

英語

It is possible to buy just one pierced earring.
The price will be half of the usual price.
Do you want the left or right earring?

In addition, it is also possible to have one as a pierced earring and the other as an earring.

if you purchase multiple products, the delivery charge will be calculated automatically.
The delivery charge will not change even if there are multiple items ordered so please rest assured about it.

I am very sorry but we do not deal with the SF area.
The delivery fee via EMS will be at a standard price of 1,400 yen.
It will take 3 to 4 days for it to reach ●.

The arrival of the product is expected to be 7 to 9 days from today.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません