Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/05/09 14:08:58

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご連絡ありがとうございます。

色々ご協力いただきまして、感謝申し上げます。

参加するメンバーは以下のとおりです。

何卒、よろしくお願い致します。


ホールへの出入りには、IDカードのようなものが必要でしょうか。

英語

Thank you for your message.

I appreciate your various cooperation.

The following members will attend.

I would appreciate your support.

Do we need some ID card to enter the hall?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません