翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2018/05/07 20:53:51
日本語
追加注文があります。
この注文書に追加分を記入したので確認をお願いします。
Aは入荷しましたか?
Aが木曜日までに入荷する場合は、全ての注文商品を金曜日までに発送して下さい。
Aが木曜日までに入荷しない場合は、Aを含めないINVOICEを送って下さい。
直ぐに代金を支払います。
注文後、何日くらいで発送出来ますか?
弊社の米国の配送拠点はOregonとFloridaにあります。
米国内送料はどれくらい異なりますか?
英語
Thank you for extra ordering. It's in the ordering book please check it.
Is A arrival?
If A arrives before Thursday please send all the stuff before Friday.
If A doesn't arrive before Thursday please send all the invoices except for A.
It will be paid in cash.
How long does it take for shipping after order?
We have shipping point in Oregon and Florida in the U.S..
How much is the shipping fee domestic?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アルファベットのAには商品名が入ります。