Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/05/03 05:47:35

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語


私にも原因が分からないのですが、追跡番号が無効となっていました。

再度、あなたの国に発送することは、少しリスクがあります。

なぜなら、その商品の賞味期限が短いからです。

また、税関でスムーズに通らない可能性があります。

商品を迅速に届けることは難しいかもしれません。

ですから、申し訳ありませんが、今回は全額返金させて頂きます。

どうか、ご理解ください。

英語

I don't know the reason but the tracking number was invalid.
There is some risk in sending the item again to your country.
This is because the product's expiry date is getting close.
There maybe a possibility that maybe rejected at the customs.
I am sorry for this but this time we will refund the total amount.
Please understand.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません