翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/25 13:59:25

lotus2722
lotus2722 50 初めまして。 東京に住んでいるツボミと申します。 早稲田大学大学院...
日本語

弁護士に教えてもらったのですが、ヤフーショッピングには偽物をサイトから削除することが申請できて
そのためには商標が必要です。香港の名前で商標を書き換えて貰えれば助かります。
ヤフーショッピングが今ロマンサが売られているところの最大大手なので、これを削除して
しまえば偽物はなくなります。
あなたにサンプルの写真を送って本物か偽物かを聞いて削除するので、心配しないで
偽物かもしれない商品のサンプルを送りました。瓶の大きさは変わらないのですが
文字が細いです。
確認してみてください

中国語(簡体字)

从律师那边得知,能申请将雅虎购物网站的假货从网站上删除掉。为此需要商标。如果改成用香港的商标就太好了。雅虎购物是LOMANSA卖的最好的地方,如果删掉这里的假货,假货也就慢慢没了。我会给你发样本的照片,然后问你照片是真货还是假货后再删除的,所以请不用担心。已给你发了或许是假货的样本。瓶子大小没有变,但文字更细一些。请你确认下。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません