翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/24 20:18:16

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

お返事ありがとうございます。郵便番号○○というのは、海外転送会社の専用の郵便番号になります。そのためフロリダセールス税は免除されるはずです。私はよくAmazonやwalmart、shopdisneyで商品を購入します。配送先がフロリダであっても、郵便番号が○○の場合はいずれのお店もフロリダセールス税は免除されています。もしよろしければ、1度Amazonに確認をしてみていただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

英語

Thank you for your reply. Post code ◯◯ is foreign forwarder company's exclusive post code. There for, Florida sales tax must be exempted. I often purchase items at Amazon or Walmart and Shopdisney. Even if shipping address is to Florida, with the post code ◯◯, Florida sales tax is always exempted. If you please, could you check it at Amazon. I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な感じの文章でお願い致します。