翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/23 11:21:55

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

あの映画の動画を見ることができました。内容が実話と違い、良いお話に虚飾されていると批判があった映画だったみたいですね。実話を詳しく調べてはいないけど。寄り添ってくれる誰かがいて、自分の居場所が確立されているから人は力強く前に進んでいけるとメッセージが込められていたように感じました。
本当に音楽が素敵でミュージカルを目の前で見ているような映画でした。韓国語の字幕は全く分からないので、かわいい模様に見えて、邪魔にもなりませんでした。

英語

I could see the video of the movie. It seems to have been criticized a film's content was made up to be better story than real one. Although I have not checked the real story in details, I felt it has an image of living strongly as there is someone with you to establish your own place.
It was a film like watching a musical with a nice music. As I do not know Korean subscription, it looked like a pretty pattern and did not disturb me at all.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません