翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/21 10:42:55

bifroest
bifroest 50 ドイツ語C1~ できる限り正確で読みやすい表現を心がけています。
日本語

今出品中の2瓶の注文を考えているんだけどディスカウントはどの程度できますか?
できれば他の人に落札されないように、一時的に出品を取り下げて欲しいんだけど。
日本とベルリンを数ヶ月ごとに行き来しているよ。いまはベルリンにいるよ。

ドイツ語

Ich möchte gern mal 2 Flaschen bestellen. Wie viel Rabatt können Sie mir gewähren?
Wenn möglich, können Sie die Ausstellung zeitweise zurücknehmen, damit niemand das kaufen kann?
Ich fliege alle paar Monate zwischen Japan und Berlin hin und her. Jetzt bleibe ich in Berlin.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません