翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/04/20 18:55:21
日本語
お世話になります。
●●株式会社 ●●と申します。
お問い合わせの件ですが、この商品の写真をお送りいただくことは可能でしょうか?
Skater Japanese Modern/Traditional Compartmental Bento Box, 870ml, Chopsticks
上記の名称だけでは商品の特定ができません。
2.この製品はアメリカ国内でどこで販売されているか特定することができません。
4.この製品は今後2年以内に製造中止になる可能性があります。
英語
Thank you for your help.
I am ●● from ●● Company.
Regarding the matter you asked about, is it possible for you to send us the photo of the product?
Skater Japanese Modern/Traditional Compartmental Bento Box, 870ml, Chopsticks
We are unable to determine the product based on the name above.
2. We cannot confirm where in the United States this product is sold at.
4. There is a likelihood that this product would be discontinued within the next two years.