翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/04/20 15:31:46
日本語
あなたのWEBSITEには一回のオーダーにつき、6本までサンプルが無料と書いてありました。
今回合計で60本オーダーしましたが、そのうち6本が無料になるという事なのでしょうか?
もしそうなのでしたら、金額を修正した請求書をあらためてお送り下さい。
それと、次回以降の注文もあなたにメールすれば良いですか?
会社へメールしましたが返答がないようなので、出来たら引き続きあなたに窓口になって頂きたいです。
また、私たちはこれをお香作りに使用したいと考えています。何かアドバイスを頂けたら幸いです
英語
Your website said up to six samples are free for one order or purchase.
In total I ordered 60 bottles, does that mean I get 6 bottles free?
If so, please send me a new invoice with corrected price.
Also shall I send you an email for purchase order from now on?
I sent an email to your office but there was no reply and I would like you to continue to act as a go-between.
We are hoping to use these to make incense. I welcome any suggestions, thank you.