翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/20 08:56:02

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

州税免除の申請でご連絡しました。

・これまで取られなかった州税が取られていた

・なぜかAmazon本体から買った場合のみ州税がかかっていた

・こちらに住所を記載しておきます。


・同じ状況の知人はすでに州税を返還されている

・対象となるオーダーナンバーです。


よろしくお願いします。

英語

I contacted about filing of exemption of state tax.
I had to pay the state tax I did not have to pay before.
I had to pay the state tax only when I purchased an item from Amazon by unknown reason.
I list address here.

An acquaintance under the same situation was refunded the state tax.
The order number for it .
I appreciate your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません