Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/20 08:44:28

h-take
h-take 50 ブラジル生まれ、大学2年の時に日本へ帰国、日本では服飾デザインを学び後、ア...
ポルトガル語 (ブラジル)

pagamento efetuado hoje ok
Como voçê me informou sera entregue rapido .
e por gentileza ja pode ir providenciando o tenis MIzuno azul marinho com M branco numeração US8.5 26,5 CM CORRESPONDE AO 40 BRASIL PARA HOMEM QUE IREI COMPRAR TAMBEM. que assim que tiver me avese que irei comprar

日本語

本日、支払い完了です。
お知らせいただいた通り早急に納品で出荷お願いします。恐れ入りますが、Mizunoの紺色とM白をUS8.5 / 26.5cm ブラジルメンズサイズ40に準ずるのを購入したいです。在庫ありましたら購入しますので連絡くだい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません