Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/19 13:39:00

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

先日はパートナーの○○とのミーティング、ありがとうございました。

リストも確認しました。

質問ですが、店舗では○○も販売していたようですが、
リストには載っていませんでした。
〇〇は割引購入は不可ということでしょうか?

これからリストの商品の販売に力を入れたいと思います。
今後ともよろしくお願いいたします。

英語

Thank you for the meeting with partner Xx a few days ago.
I checked list.

I have a question.
In the store, xx was sold, but I do not find it in the list.
Is it impossible to purchase xx by discount?

I am going to make an effort in the sales of the items in this list from now.
I appreciate your continuous cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません