Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/12 22:20:33

pinkrose1122
pinkrose1122 50 ベストを尽くします! I'll put all my effort!
日本語

この度はお問い合わせいただきありがとうございます。

また、返信が遅れ申し訳ありません。

まだ、荷物は当社には再配達はされておりません。

そこで、本日郵便局に問い合わせを行いまして、倉庫の
滞留荷物にないか探してもらえることになりました。

結果が出次第報告致します。

英語

Thank you for your inquiry.

We're sorry for the late reply.

The parcel hasn't redelivered to our company yet.

So, today we asked the post office if there were any remaining parcels in their stock. They said they could look for it.

We will inform you as soon as we get the result.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません