Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/04/12 11:08:05

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

毎回,返信が遅くなり申し訳ございません。

terms & conditions document の内容を確認し,サインいたしました。
PDFファイルを添付しましたので,ご確認ください。


英語

I am very sorry for my late reply every time.

I have confirmed the content of the terms & conditions document and have put my signature on the document.
Please find the attachment PDF file. I would be happy if you can confirm it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません