Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/08 17:16:39

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

メッセージありがとうございます。
マットの方が、掛け布団よりも明るいグレーだと思います。
価格につきましては、このマットでよろしければ、ご迷惑をかけたお詫びとして15ドル返金で提供させていただきます。
ご検討ください。
よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your message.
For mattress, it is brighter grey colour than top cover.
For the cost, if you want this mattress, we will give you with 15 dollars discount as our sincere apologies.
Please consider. Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません