Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/04 06:00:47

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

運動の合理的な実践を通して、運動技能を高め運動の楽しさを体験します。
体の調子を整え、体力の向上を自主的・計画的・積極的に育成する資質を身に付けます。
公正・協力・責任などの態度を育て、健康安全に留意し、生涯を通じて継続的に運動できる能力や態度を身に付けます。
体つくり運動
運動を適切に行うための、集団行動の意義や行い方を理解します。
普段の生活の中で計画的に運動を実践していく考え方や方法を身に付けます。
自分の体力の実態を知るために、体力テストをします。

英語

Increase ability of exercise and experiment fun of the exercise.
By adjusting body, develop the ability to increase improvement of physical ability voluntarily, positively and based on the plan.
By developing the attitude such as fairness, cooperation and responsibility as well as paying attention to health and safety, develop the attitude and ability where we can do exercise continuously for the whole life.
Exercise to build a body
Understand meaning and action of activity by group to do exercise appropriately.
Develop the idea and method to do exercise based on the plan in life.
Do physical test to know condition of our physical ability.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 高校のシラバス(体育)