Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/03/29 14:30:32

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お世話になっております。

昨日はどうもありがとうございました。

簡単ですが、スカイプ検品の議事録を送らせていただきます。
特に問題のなかった商品に関しましては記載しません。

280004 【SF LEATHER HIGH STOOL】
高さが68.5cmでした。(仕様書は67cm)今回は68.5cmで構いませんが、
次回以降は仕様書の記載サイズを必ず守って頂くようお伝えください。





英語

Thank you for your support.
Thank you very much about yesterday.

It is so simple, but I will send the minutes of inspection the item by Skype.
I do not list an item that has no problem.

280004(SF Leather High Stool)
The height was 68.5 centimeters. (It is 67 centimeters in specification) 68.5 centimeters is fine this time. But after the next time, would you tell to comply with the size listed in the specification?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません