Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/03/28 19:45:25

manhattan_tencho
manhattan_tencho 52 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
日本語

手づくりの伝統手法にこだわる一ノ藏は、年間の出荷数量はおよそ160万本(1.8L瓶換算)しかつくっていない。生産設備の強化する一方で、現在も変わらず主に42名の杜氏が中心となって酒造りを行っており、彼らは一滴一滴を自分たちで把握できる範囲にとどめなければならないと考えているからである。この酒を味見した人は誰もが感嘆の声を上げる。

英語

Ichinokura which insists on the traditional handmade method, produces only 1.6 million bottles (based on a bottle of 1.8 litres) annually. While enhancing its production facilities, the manufacturing of the sake is still handled mainly by the 42 chief brewers who control each step of the process to ensure the quality of each and every drop. Anyone who has tasted this sake will be gasping in admiration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません