Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/03/22 22:03:09

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

この度は日本語学習教材Genki4冊セットを購入頂きありがとうございます
書籍に不具合等ございませんでしたでしょうか?気に入ってお使い頂けておりましたら幸いです

実は残念なことに最近悪い商品レビューがつきました
原因は弊社とは異なるセラーが誤った商品を送ってしまったようです
私共としてはセット価格でお得ですし、多くの方に購入頂ければと思います
そこで大変お手数ですがもし商品がお気に召したのであれば良い商品レビューを頂けますか?
勝手なお願いで申し訳ありません。何卒よろしくお願いします

英語

Thank you for purchasing 4 sets of Japanese learning material Genki this time.
Was everything all right? I hope you liked them.

Unfortunately, I received a bad review on my product recently.
Looks like a wrong product was shipped by a different seller.
I think the set price is a good deal, and we hope many people will purchase our products.
So, if you liked our products, will you leave a good product review for us?
I apologize for asking it.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません